Федерация еврейских общин России наградит россиян, внесших вклад в культурную жизнь страны

Федерация еврейских общин России наградит россиян, внесших вклад в культурную жизнь страны
Александр Саверкин

МОСКВА, 1 декабря. Августа Яковлева/. Престижную премию Федерации еврейских общин России "Скрипач на крыше" сегодня вручат россиянам, которые внесли существенный вклад в развитие культурной и общественной жизни страны. Церемония награждения состоится традиционно на сцене Государственного Кремлевского дворца в Москве.

Вручение награды ежегодно становится ярким событием восьмидневного еврейского праздника Хануки, который в этом году отмечается с 27 ноября до 5 декабря. Премия, учрежденная в 2002 году, присуждается в различных номинациях, каждая из которых так или иначе связана с развитием религиозной общинной жизни иудеев или просветительской деятельностью. Символом награды стала фигурка скрипача на крыше, созданная скульптором Франком Мейслером "как символ, говорящий о том, что, несмотря на любые жизненные обстоятельства, человек должен оставаться "скрипачом духа", быть на высоте и продолжать играть на своей скрипке", отмечают организаторы.

В прошлом году Федерация еврейских общин России отметила заслуги режиссера Сергея Гинзбурга, тележурналиста Александра Ступникова, ректора кафедры иудаики РГГУ Ефима Пивовара и председателя Совета директоров издательств "Гамма-Пресс" и "Юргенсон" Марка Зильберквита, издавшего биографию президента Израиля Шимона Переса. Архитектора и дизайнера Ральфа Эпельбаума поблагодарили за создание концепции и дизайна Еврейского музея и Центра толерантности. За выдающийся вклад в развитие российской науки награда присуждена академику, лауреату Нобелевской премии по физике Жоресу Алферову. В делах благотворительности и меценатства отличились директор фонда "Джойнт" в России Надан Алик и создатель Смоленского общинного центра Ефим Малкин.

Согласно древнему преданию, Хануку празднуют в честь чуда, произошедшего в 165 году до н.э. Предание гласит, что поднявшись на гору в Иерусалиме, евреи нашли в храме масло для лампад, достаточное для поддержания огня лишь в течение одного дня. Однако чудесным образом огонь в золотой меноре горел целых восемь дней, в течение которых приготовили новые запасы масла. Так был освящен храм.

В память об этом событии в каждый вечер восьмидневного праздника в кругу семьи зажигают по одной свече. В синагогах в эти дни проходят праздничные богослужения. Работать в Хануку не запрещено, но школьникам положено отдыхать. Для детей это особые дни - они получают ханукальные деньги, в детских садах и младших классах проводят утренники. Принято в эти дни также готовить картофельные оладьи - латкес, которыми лакомятся всей семьей.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent