Несмотря на то, что забастовка в Греции объявлена всеобщей, представители туриндустрии и сами отдыхающие заявляют, что на их работу и отдых эти события не повлияли. Так, в одном из отелей "РГ" сообщили, что все работают в обычном режиме, а баст

 Несмотря на то, что забастовка в Греции объявлена всеобщей, представители туриндустрии и сами отдыхающие заявляют, что на их работу и отдых эти события не повлияли. Так, в одном из отелей "РГ" сообщили, что все работают в обычном режиме, а бастующие есть лишь в Афинах. "Никто из наших сотрудников не хочет портить репутацию отеля - мы все понимаем, что это будет иметь последствия для нас. Думаю, что все то же самое можно сказать и о других отелях Аттики", - пояснила управляющая отеля
Развитие ситуации в Греции все чаще напоминает знаменитый спор между оптимистом и пессимистом.
Первый утверждает, что хуже не будет, в то время, как второй убежден: может быть и хуже.
В среду греческий парламент после почти трехдневных дебатов одобрил правительственную программу бюджетной экономии. О том, зачем депутатам понадобилось 72 часа обсуждать и так для всех очевидные решения, можно только гадать. Ведь никакой альтернативы правительство не представило.
Так что выбирать народным избранникам пришлось между способами "казни": либо масштабные сокращения в госсекторе, приватизация и рост налогов, либо немедленный дефолт, за которым последует изгнание Афин из еврозоны. И это не гипотетическая угроза. Глава Банка Англии Мервин Кинг оценил на основании данных о ситуации на мировых товарных и валютных рынках вероятность дефолта Греции в 80 процентов