Во вторник в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейску

 Во вторник в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую финансовую систему, полагают аналитики. Как объяснил министр финансов Германии Вольфганг Шойбле, Афины получат деньги, необходимые для обслуживания госдолга, только при условии, что "дополнительные меры бюджетной экономии будут реализовываться"

Греки всегда славились тем, что умели хорошо отдыхать. Теперь им придется научиться хорошо работать. Фото: AP
Во вторник станет окончательно ясно, какое будущее ждет еврозону.
Ее судьба, как впрочем и перспективы всего проекта "Единой Европы" находится в руках Афин. Сегодня в парламенте Греции состоится решающее голосование. Если депутаты поддержат драконовский, многомиллиардный план экономии , подготовленный правительством Георгиоса Папандреу, то Европа получит небольшую передышку. Как минимум до конца лета, когда закончатся деньги очередного, выделенного на спасение Афин финансового транша. Будет ли следующий - никто не знает. Если же премьер Греции не убедит парламентариев и те откажут в поддержке кабинету, тогда еврозону ждут тяжелые времена, а страну неминуемый дефолт. Как объяснил министр финансов Германии Вольфганг Шойбле, греки получат деньги, необходимые для обслуживания государственного долга, только при условии, что " дополнительные меры бюджетной экономии будут реализовываться".
Но в такое относительно благоприятное развитие событий верят далеко не все инвесторы. По крайней мере, из числа тех, кто по статусу может позволить себе в это не верить. В понедельник, не дожидаясь результатов голосования в Афинах, британские банки стали выводить свои активы из зоны евро. Вопрос заключается лишь в том, кто еще, поддавшись паническим настроениям на рынке, пойдет на аналогичный шаг. Все понимают: отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит не только всю европейскую финансовую систему. Громкое "падение" Греции в долговую пропасть будет означать демонстративный провал всей евросоюзовской системы ценностей с ее основополагающим принципом "один за всех, все за одного".
Напрасно министры финансов Евросоюза на своем совещании тешили себя мыслью, что они объявили Греции ультиматум: программа экономии в обмен на деньги. Скорее дело обстоит наоборот: это греческие депутаты взяли в заложники всю Европу с ее банками и финансовыми институтами. И теперь крепко держат Брюссель за горло. Именно от Афин зависит, развалится ли эта с таким усердием выстроенная за последние десятилетия конструкция.
С формальной точки зрения правящая партия Греции имеет большинство в парламенте и может самостоятельно утвердить план экономии. Но после того, как двое депутатов, не согласных с заявленными правительством мерами, перешли в стан оппозиции, это большинство выглядит минимальным и составляет всего пять человек. Никто не может поручиться, что среди депутатов от правящей партии не окажется других перебежчиков, рассчитывающих сделать на своей "измене" дальнейшую политическую карьеру. В Греции уже несколько недель проходят масштабные акции протеста и ни один парламент не может игнорировать волю народа.
Попытки Папандреу сформировать правительство национального единства с участием оппозиции провалились. Проблема заключается в том, что, согласно некоторым соцопросам, многие греки просто не верят, что Европа бросит их на произвол судьбы. И смирится с объявлением Грецией дефолта. Жители Эллады рассчитывают, что страны ЕС в любом случае пойдут на масштабные финансовые вливания в Грецию ради спасения собственных финансовых институтов. Причем независимо от того, утвердит ли греческий парламент программу правительства Папандреу или отвергнет ее как несоразмерно жесткую.
Без ответа остается и другой вопрос: как вышло, что о гигантском 300-миллиардном долге Греции стало известно только сейчас, когда ситуация вышла из-под контроля? И почему в Европе закрывали глаза на то, что Афины так долго жили не по средствам?
Между тем
Сегодня Европа спасает греческую экономику всем миром. К операции "Антидефолт" министры финансов ЕС предложили "на добровольных началах" подключить частный капитал - банки, инвестфонды, страховые кампании. Впрочем, вся эта масштабная помощь может оказаться недейственной. В то время как Европа собирает "пожертвования", в самой Греции проходят бесконечные забастовки и акции протеста. Похоже, что страна просто не может привыкнуть к мысли о том, что ей надо работать по-новому. Иначе еще не одно десятилетие кредиторы будут обходить Афины стороной.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent