Агнешка Любомира Пиотровска: Польский Чехов был устаревшим и медленным

 Агнешка Любомира Пиотровска: Польский Чехов был устаревшим и медленным
Агнешка Любомира Пиотровска - переводчик, театральный критик и куратор фестиваля Konfrontacije в Люблине. В Екатеринбурге выступала в качестве одного из членов жюри театрального фестиваля "Коляда-plays". Она перевела на польский язык 41 русскую пьесу - от Чехова и Гоголя до Сигарева и братьев Пресняковых. По ее словам, молодая русская драматургия пользуется успехом заслуженно - в силу качества.
Агнешка Любомира Пиотровска: Я выбираю пьесы, которые, как мне кажется, могут пойти на польской сцене. Хотя иногда ошибаюсь, Архипова мне так и не удалось продать