В Ростовской области проверят состояние всех общежитий после обрушения здания в Новочеркасске

В Ростовской области проверят состояние всех общежитий после обрушения здания в Новочеркасске

РОСТОВ-НА-ДОНУ, 30 мая. /Корр. ИТАР-ТАСС Виталий Колбасин/. В Ростовской области обследуют все бывшие и существующие общежития, а также социальные объекты с круглосуточным пребыванием людей. Такое поручение дал сегодня губернатор Ростовской области Василий Голубев по итогам поездки в Новочеркасск, где накануне обрушилась часть здания общежития.

"ЧП произошло во многом из-за халатности мэрии Новочеркасска, капитальный ремонт муниципального здания мэрия должна была провести еще три года назад. Однако несмотря на наличие всей необходимой документации, сроки финансирования администрация города переносила из года в год", - отметил глава области...

В свердловской области проверят все спортивные площадки после смерти школьницы

В свердловской области проверят все спортивные площадки после смерти школьницы

ЕКАТЕРИНБУРГ, 29 мая. /Корр. ИТАР-ТАСС Виталий Халевин/. Губернатор Свердловской области Евгений Куйвашев сегодня дал поручение проверить все спортивные площадки, расположенные на территории школ и других социальных объектов на предмет их безопасности в связи с гибелью 28 мая первоклассницы в городе Каменск-Уральский Свердловской области. На девочку упали хоккейные ворота...

Великобритания чиновников проверят на вину за гибель девяти человек в результате пожара в строящемся здании в Москве

Великобритания чиновников проверят на вину за гибель девяти человек в результате пожара в строящемся здании в Москве

МОСКВА, 26 января. /ИТАР-ТАСС /. Митрополит следователями Следственного комитета России началась в доследственную проверку для должностных лиц в связи с пожаром на юго-западе Москвы, в строящемся здании, погибли девять человек.

"Организованная предварительного расследования по факту ненадлежащего исполнения должностными лицами различных ведомств своих обязанностей", - передает ИТАР-ТАСС представитель Главного следственного управления Союза русских в Москве Сергей Стукалов...

Сотрудники Следственного комитета проверят все жалобы на казанских полицейских

Сотрудники Следственного комитета проверят все жалобы на казанских полицейских
В Татарстан направлены сотрудники центрального аппарата Следственного комитета /СК/ России для оказания помощи в расследовании гибели задержанного Сергея Назарова, а также для проверки работы республиканского Следственного управления по рассмотрению заявлений о преступлениях, совершенных полицейскими...

В Австралии проверят подконтрольные Мердоку компании

Скандал вокруг незаконной деятельности подконтрольных медиа-магнату Руперту Мердоку изданий перекинулся на Австралию. Премьер-министр страны Джулия Гиллард официально заявила, что к подконтрольным бизнесмену австралийским изданиям "есть серьезные вопросы".
Глава австралийского правительства отказалась комментировать скандал, который сейчас в полную силу бушует в Великобритании в отношении деятельности медиа-империи Руперта Мердока, но в то же время  признала, что жители страны "проявляют серьезную озабоченность".
"Я не собираюсь присоединиться к многочисленным комментариям, которые даются по поводу показаний Мердока, но я уверена, что австралийцы сейчас пристально смотрят на компанию News Limited  и у них к ней накопились серьезные вопросы", - подчеркнула она.
Отметим, что News Limited  является своего рода австралийским подразделением международной медиа-империи Руперта Мердока. Эта компания контролирует значительную часть, издающихся в Австралии газет. Кроме того, ей принадлежит ряд телеканалов Зеленого континента. В этой связи не удивительно, что австралийцы очень внимательно следят за тем, что сейчас происходит в Великобритании.
Представители News Limited  тем не менее отвергли все подозрения

К настоящему времени водолазы обследовали 95 процентов помещений "Булгарии". Перед тем, как начинать операцию по подъему, специалисты еще раз проверят каюты, трюмы и машинное отделение, куда пока затруднен вход, чтобы убедиться, что тел погибши

 К настоящему времени водолазы обследовали 95 процентов помещений "Булгарии". Перед тем, как начинать операцию по подъему, специалисты еще раз проверят каюты, трюмы и машинное отделение, куда пока затруднен вход, чтобы убедиться, что тел погибших на судне не осталось. Тем временем арестованы первые фигуранты по делу о кораблекрушении - директор компании-арендатора теплохода и эксперт, разрешивший эксплуатацию судна
Сегодня в Казань были доставлены металлические полотенца, необходимые для подъема со дна Волги затонувшего теплохода "Булгария". Оттуда грузовым транспортом их перевезут в Куйбышевский затон. Там, на месте трагедии, идет подготовка к подъему судна. Операция запланирована на 16 июля. По словам спасателей, она может занять от нескольких часов до нескольких дней.
Как уже сообщала "Российская газета", проводить ее будут специалисты "Росчерподводстроя", имеющего опыт по подъему и утилизации судов

Водолазы обследовали 95 процентов помещений "Булгарии". Перед тем, как начинать операцию по подъему, специалисты еще раз проверят каюты, трюмы и машинное отделение, куда пока затруднен вход, чтобы убедиться, что тел погибших на судне не осталос

 Водолазы обследовали 95 процентов помещений "Булгарии". Перед тем, как начинать операцию по подъему, специалисты еще раз проверят каюты, трюмы и машинное отделение, куда пока затруднен вход, чтобы убедиться, что тел погибших на судне не осталось. Тем временем арестованы первые фигуранты по делу о кораблекрушении - директор компании-арендатора теплохода и эксперт, разрешивший эксплуатацию судна
Сегодня в Казань были доставлены металлические полотенца, необходимые для подъема со дна Волги затонувшего теплохода "Булгария". Оттуда грузовым транспортом их перевезут в Куйбышевский затон. Там, на месте трагедии, идет подготовка к подъему судна. Операция запланирована на 16 июля. По словам спасателей, она может занять от нескольких часов до нескольких дней.
Как уже сообщала "Российская газета", проводить ее будут специалисты "Росчерподводстроя", имеющего опыт по подъему и утилизации судов

Владельцев пассажирских судов проверят на наличие договоров на обслуживание и лицензий

Руководитель Федерального агентства морского и речного транспорта РФ Александр Давыденко направил руководителям государственных бассейновых управлений (ГБУ) водных путей и судоходства, ФГУП "Канал имени Москвы", ФГУ "Речная администрация Московского бассейна" письмо о необходимости проведения в бассейнах внеочередной сверки наличия у владельцев пассажирских судов договоров на навигационное обслуживание, говорится в сообщении Минтранса РФ.
Двухпалубный дизель-электроход "Булгария", построенный в 1955 году в Чехословакии, затонул 10 июля во время грозы в Куйбышевском водохранилище в трех километрах от берега. На судне находились 208 человек. Спасены 79 человек, найдены тела 105 погибших.
"В связи с аварией 10 июля 2011 года пассажирского теплохода "Булгария" с большими человеческими жертвами, проверкой уровня безопасности эксплуатации судов и режима плавания на внутренних водных путях РФ, руководителям ГБУ (государственных бассейновых управлений - ред.) поручено провести в бассейнах внеочередную сверку наличия у владельцев пассажирских судов договоров на навигационное обслуживание и лицензии на перевозку пассажиров. В случае отсутствия лицензии должны быть приняты меры к недопущению плавания таких судов", - следует из сообщения.
Наличие лицензии в дальнейшем должно быть условием заключения договоров на навигационное обслуживание. Мероприятия должны быть проведены до 15 июля.
"Руководитель агентства также обязал руководителей указанных предприятий и учреждений установить жесткий контроль за проведением работ по навигационно-гидрографическому обеспечению условий плавания судов по внутренним водным путям, по содержанию внутренних водных путей и судоходных гидротехнических сооружений, в том числе проведению путевых работ (дноуглубительных, выправительных, тральных, дноочистительных, изыскательских и других работ по устройству и содержанию средств навигационного оборудования на внутренних водных путях), организацией технологической связи внутреннего водного транспорта в соответствии с утвержденными Росморречфлотом схемами организации связи, эксплуатацией объектов технологической связи и электрорадионавигации, систем обеспечения безопасности судоходства", - добавляет Минтранс.

На Дальнем Востоке пассажирские суда проверят на безопасность

Дальневосточное управление государственного морского надзора приступило к обследованию транспортных средств, занимающихся перевозкой пассажиров.
Срок внеплановой проверки - до 60 суток, поэтому проверены будут абсолютно все суда, даже находящиеся в настоящее время далеко от портов приписки.
Первые результаты, заверяют в Дальневосточном управлении государственного морского надзора, станут известны уже в конце текущей недели.
Во владивостокской компании "Мортранс", занимающееся морскими пассажирскими перевозками, проверок не боятся. По словам ее руководителя Юрия Мараховского, морские пассажирские паромы в столице Приморья полностью безопасны и соответствуют всем стандартам, прописанным в законах.
- Нами принимаются все меры безопасности, прописанные в регламентах. Суда проходят ежегодные ремонты, - говорит он.

Преподавателей Вятского госуниверситета проверят на знание компьютера

Такое решение принял ученый совет вуза в связи с заявлением президента о том, что российские педагоги должны знать компьютер и современные программы.
Согласно приказу ректора университета, все штатные преподаватели вуза до 24 июня должны пройти тестирование на степень владения компьютером. Знания преподавателей будет оценивать специальная комиссия, в состав которой входят сотрудники управления информационных технологий и телекоммуникаций, учебно-методического управления и отдела кадров.
Тестирование сотрудников ВятГУ на уровень информационно-коммуникационной компетентности включает в себя теоретическую (с вариантами ответов) и практическую части. На практике преподавателям придется продемонстрировать умение пользоваться поисковиками и работать в текстовых редакторах, а также создавать презентации.
Как пояснил ректор университета Валентин Пугач, никаких санкций в отношении не прошедших тестирование не будет. Но преподаватель, не владеющий азами работы на компьютере, должен будет пройти специально разработанную в вузе программу повышения квалификации "Информационные технологии в деятельности преподавателя высшей школы".
"Если студенты пользуются новыми программами и компьютерами, а преподаватель не умеет, то такой сотрудник не может оперативно реагировать на изменения в той сфере, которой занимается, - считает ректор. - Данное тестирование призвано стать толчком к более активному освоению компьютерных программ профессорско-преподавательским составом вуза".
После тестирования преподавателей ждет еще и экзамен на знание иностранных языков - у некоторых преподавателей с ними проблема, говорят в пресс-службе вуза, и это, по меньшей мере, странно, учитывая, что преподаватели сдавали кандидатский минимума при защите диссертаций.