17 дней супруги Канаевы из кубанского хутора Бойкопонура жили в палатке под окнами своей бывшей квартиры, из которой были выселены приставами по воле руководителя и решению суда.
"Российская газета" рассказывала об этой истории (см. "РГ", ст. "Работай за тарелку супа" от 10 июня 2011 г.). После выступления газеты договор о найме жилого помещения с ними подписали. Но лишь на полгода
Какими словами и символами обогатился русский язык после распада СССР? Такой вопрос мы задали посетителям сайта РГ www.rg.ru в рамках проекта "20 лет без СССР".
О результатах опроса наш разговор с доктором филологических наук, директором Института лингвистики РГГУ Максимом Кронгаузом.
Российская газета: Помните момент, когда для вас лично закончилась эпоха советского языка?
Максим Кронгауз: Точный момент назвать не смогу, процесс перехода из одной эпохи в другую был очень сложным. Язык более консервативен, он отражает жизнь с некоторым опозданием. Но уже в 90-х стало ясно, что советское из языка почти ушло. С исчезновением идеологии ушли из языка и ее слова, но многие уже настолько глубоко вошли в нашу плоть и кровь, что избавиться от них совсем непросто, да и не нужно. Это уже часть нашей культуры, нашего сознания.
РГ: Для многих таким переломным моментом стало появление едва ли не главного слова нашей эпохи - "олигарх".
Кронгауз: Это греческое слово, давно дремавшее в русском языке
Легенда и украшение польского культурного ландшафта, один из столпов "кино морального беспокойства" Феликс Фальк - в конкурсе Московского кинофестиваля! Но априорное ликование быстро захлебнулось: мастер привез далеко не лучший свой фильм.
Вариантов историй о героической женщине, с риском для жизни спасшей еврейскую девочку от гестапо, в кино было так много, что сюжет кажется апокрифическим. Его экранизируют снова и снова, как Евангелие. Но это все-таки не Евангелие - повторы начались давно; ничего нового не принес, увы, и фильм Фалька.
Неотразимая Урсула Грабовска играет Иоанну, молодую женщину, которая ждет с войны мужа, но не знает, жив ли он. В пустом костеле героиня находит восьмилетнюю Розу - мать девочки пропала в недрах гестапо. Дальнейшее хорошо знакомо: Иоанна примет на себя заботы о сироте, спрячет ее в своей просторной квартире, каждый стук в дверь будет отзываться в ее сердце (и в зрительном зале) тоскливой тревогой
Легенда и украшение польского культурного ландшафта, один из столпов "кино морального беспокойства" Феликс Фальк - в конкурсе Московского кинофестиваля! Но априорное ликование быстро захлебнулось: мастер привез далеко не лучший свой фильм.
Вариантов историй о героической женщине, с риском для жизни спасшей еврейскую девочку от гестапо, в кино было так много, что сюжет кажется апокрифическим. Его экранизируют снова и снова, как Евангелие. Но это все-таки не Евангелие - повторы начались давно; ничего нового не принес, увы, и фильм Фалька.
Неотразимая Урсула Грабовска играет Иоанну, молодую женщину, которая ждет с войны мужа, но не знает, жив ли он. В пустом костеле героиня находит восьмилетнюю Розу - мать девочки пропала в недрах гестапо. Дальнейшее хорошо знакомо: Иоанна примет на себя заботы о сироте, спрячет ее в своей просторной квартире, каждый стук в дверь будет отзываться в ее сердце (и в зрительном зале) тоскливой тревогой
В давние времена не было ни самолетов, ни поездов-экспрессов, поэтому дорога в дальние страны и обратно занимала много времени, и порой люди просто не успевали вернуться домой. Сведения о тех или иных диковинах дальнего зарубежья распространялись через купцов и воинов. А те слышали от своих собратьев, что где-то там, далеко, за тремя морями и пятью реками, живут люди, гуляющие по горячим угольям, ловчее, чем маркиз по паркету, или водится дивный зверь, именуемый камелопард…
Вот о зверях, экзотических и не очень, мы и поговорим. Первым делом откроем книгу Марины Белозерской "Жираф семейства Медичи, или Экзоты в большой политике" (Захаров), посвященную временам, когда заморские животные и впрямь были в диковинку. Публичных зоопарков тогда еще не строили, поскольку львы, жирафы и прочие существа обычно являлись подарком одним правителей другим. Скажем, цари Месопотамии, получая в дар иноземных животных, обустраивали для них обиталище посреди роскошных парков, но эти прообразы зоосадов были предназначены для увеселения не широких масс, а государя и его приближенных
Один из лучших гитаристов мира лишний раз показал, что вдохновенно исполненная интерпретация может стать настоящим произведение искусства.
Сантана не был бы собой, если б не вспомнил о 69-м. По экрану на заднике сцены замелькали по-хипповски перехваченные ленточками лбы, сцена Вудстока и его закачавшееся в едином ритме море голов, и он сам, лохматый, 22-летний, из тех времен начал свою Soul Sacrifice под пулеметную дробь неизменных конгов. Самозабвенный перкуссионист Рауль подхватил 40-летней давности ритм своего коллеги, мексиканское сумасшествие с экрана перебросилось на сцену.
В Сантане, герое Вудстока-69, смешавшего тогда текилу электрогитарного соло с солью латиноамериканского карнавала и лимоном арт-рока и совершенно одурманившего этой ни на что не похожей смесью искушенную публику, к концу 90-х (несмотря на то, что альбомы выходили один за другим), уже перестали, видеть актуального музыканта,. Но ровно до той поры, пока Сантана не взбил своей гитарой очередной огненный коктейль, создав альбом Supernatural: молодые поп-звезды, словно вспомнив, кто живет рядом, написали и исполнили под его чутким руководством свои песни и получилось это и в самом деле совершенно supernatural, сверхъестественно - его, нервные, острые соло так легли на современный саунд латиноамериканской музыки, что диск получил девять Grammy, включая "Лучший рок-альбом", "Лучшую запись года" и "Лучшую песню года".
Главной героиней стала некая Мария, песня о которой в 2000-м почти три месяца была номером один почти всех мировых чартов.
Да вот же она: глухие удары по барабану, испанский перебор в руках маэстро и - "Maria Maria /She reminds me of a west side story/ Growing up in Spanish Harlem…".Тягучий негритянский голос выводит тончайшую мелодию со словами о несчастной любви бедной девушки из испанского Гарлема, гитару поддерживает соло тромбона и в конце концов все тонет в осыпающихся звуках колокольчиков и мелкой дробью на конгах.
Они же начинают в качнувшем зал уже со второго такта Сorazon Espinado, один из современных гимнов Латинской Америки, пришедший в мир с того же Supernatural. В ударный инструмент уже превращается пианино, звонкие аккорды вместе с ударами барабанов неспешно, при поддержке трещоток, отбивают один такт сальсы от другого
Под Рубцовском саперы уничтожили 11 авиабомб, которые накануне были обнаружены в 30 километрах от города на территории, прилегающей к исправительной колонии №5.
Авиабомбы, компактно захороненные на глубине около метра, были обнаружены при проведении земляных работ, пояснили корреспонденту "РГ" в Управлении Федеральной службы исполнения наказаний по Алтайскому краю. По предварительным данным, бомбы были изготовлены еще во время Великой Отечественной войны, но как оказались на территории Алтайского края - пока неизвестно. Более точную информацию о происхождении авиабомб эксперты обещают озвучить после проведения экспертизы.
Самая популярная номинация на Конкурсе Чайковского со времен триумфа Вана Клиберна - фортепиано. И по традиции именно пианисты все три тура состязаются в легендарном Большом зале консерватории.
Отбор на фортепианную номинацию XIV Конкурса Чайковского прошли 29 пианистов из 163 подававших заявки на отборочный тур. В итоге 16 конкурсантов будут представлять Россию, 7 - из Юго-Восточной Азии, по одному конкурсанту из Украины, Белоруссии, Грузии, США, Израиля и Швейцарии. О том, какими критериями руководствовались в своем выборе члены скрин-жюри XIV Конкурса Чайковского, состоялся разговор обозревателя "Российской газеты" с пианистом, педагогом, композитором Марчелло Аббадо (Италия), пианистом и музыковедом Юргеном Майер-Йостеном (Германия) и американским педагогом и пианистом Сергеем Бабаяном.
Российская газета: Как вы оцениваете уровень предстоящего фортепианного конкурса?
Марчелло Аббадо: Уровень пианизма будет очень высокий. Из тех, кто попал на конкурс, человек пять - великолепные музыканты.
РГ: Что означает для вас "высокий уровень пианизма"?
Марчелло: Способность мгновенно захватывать, волновать душу, давать импульс слушателям
Сегодня из детского сада в Московском районе Калининграда пришлось эвакуировать всех детей и сотрудников. При проведении земляных работ на территории детсада были обнаружены боеприпасы времен Второй мировой войны - несколько десятков патронов и минометная мина.
Как сообщили в пресс-службе регионального управления МЧС, боеприпасы оперативно вывезены для утилизации специализированной организацией. Дети и педагоги вернулись в помещения, детсад работает в обычном режиме.
<p>В рамках I международного Платоновского фестиваля в галерее современного искусства "Х.Л.А.М." пять молодых художников обустроили концептуальную комнату при помощи инсталляций и арт-объектов.</p>
<p>Надежда Бушенева и Арсений Жиляев представляют Москву, Николай Алексей, Иван Горшков и Илья Долгов - Воронеж. Выставленные скульптуры, ассамбляжи, живописные и графические работы составляют, по определению самих авторов, "жизненное пространство некоего предполагаемого, но отсутствующего обитателя". Объединяющим началом - и отправной точкой для создания объектов - послужил "личный миф Андрея Платонова".</p>
<p>Если из нашей аннотации и фотографий вам не слишком понятно, что же на самом деле находится в галерее и как связаны эти обломки бетона с ветшающего моста, металлические абстракции и идеи известного писателя - это правильно. Вам просто надо решиться: либо плюнуть и не вникать в это мудреное актуальное искусство, либо - съездить и увидеть инсталляции "вживую".</p>
<p>Адрес галереи "Х.Л.А.М.": ул. Депутатская, 1.</p>
<p>Справка "РГ"</p>
<p>Платоновский фестиваль проходит в Воронеже с 4 по 17 июня 2011 года