На Конкурсе Чайковского объявлены списки финалистов, прошедших в третий тур. Некоторые решения жюри разочаровали публику, считает музыкальный обозреватель "РГ" Ирина Муравьева. Так, в финал фортепианного конкурса прошли музыканты, которые на пр

 На Конкурсе Чайковского объявлены списки финалистов, прошедших в третий тур. Некоторые решения жюри разочаровали публику, считает музыкальный обозреватель "РГ" Ирина Муравьева. Так, в финал фортепианного конкурса прошли музыканты, которые на протяжении двух туров так и не смогли безоговорочно завоевать слушателей. А лидеров зрительских симпатий Эдуарда Кунца и  Александра Лубянцева, наоборот, не допустили в финал
Списки финалистов, прошедших в третий тур Конкурса Чайковского, объявили поздним вечером в пятницу. И в очередной раз оказалось, что некоторые решения жюри разочаровали публику и тех, кто все эти дни следил за событиями конкурса.
Когда-то, во времена Вана Клиберна, финал Конкурса Чайковского проходил в атмосфере восторженного единения публики и жюри, почти осязавших чудо рождения новой музыкальной легенды.  Позже такое состояние эйфории на Конкурсе возникало не раз, правда, уже без нюанса абсолютного единодушия: публика выбирала своих фаворитов, жюри делал свой выбор. Но именно поэтому  самые драматические схватки между "избранными", создающие конкурсный тонус и его главную интригу, всегда выпадали на финал. И именно в финале все испытывали особый подъем, предвкушение "битвы", жара споров, даже истерик в публике.  И без этой атмосферы "крайностей" трудно представить настоящий успех и накал самого конкурса. И речь здесь идет не о будущем  концертном менеджменте для лауреатов, что, безусловно, станет отныне самой ценной частью конкурса Чайковского, но о самой сути конкурса - состязания  ярких индивидуальностей на публике.
Но, как показали итоги голосования фортепианного жюри, именно этой "содержательной" интриги финал нынешнего Конкурса Чайковского будет лишен

Михаил Хохлов: По-настоящему сильное впечатление производят только те музыканты, кто задел публику за живое

Двенадцать полуфиналистов в фортепианной номинации продолжили борьбу. По результатам первого тура "за бортом" осталось семнадцать участников, выступления которых зачастую вызывали бурный восторг зала. Оценить первый опыт работы жюри на этом конкурсе "Российская газета" попросила директора Гнесинской школы-десятилетки Михаила Хохлова.
Российская газета:  Михаил Сергеевич, как Вы оцениваете результаты первого тура?
Михаил Хохлов: Результаты, на мой взгляд, абсолютно адекватные. Та цифровая система, которая используется для подсчета баллов, себя оправдывает. Кто-то был отсеян, причем среди них и те, кто уже заявил о себе на других конкурсах

За день до начала четвертого фестиваля "Сотворение Мира" в Казани известные музыканты выйдут на улицу Баумана - собирать деньги для больных и пожилых коллег. Ходить с шляпой будет сам Андрей Макаревич. "Очень важно найти тех, кто нуждается

 За день до начала четвертого фестиваля "Сотворение Мира" в Казани известные музыканты выйдут на улицу Баумана - собирать деньги для больных и пожилых коллег. Ходить с шляпой будет сам Андрей Макаревич. "Очень важно найти тех, кто нуждается в помощи. Сами артисты никогда не будут кричать о том, как сильно болеют", - рассказал "РГ" продюсер фестиваля Сергей Миров
За день до фестиваля, вечером 24 июня, известные российские и зарубежные музыканты выйдут на улицу Баумана - собирать деньги для больных, немощных и престарелых музыкантов. Ходить с шляпой будет сам Андрей Макаревич, председатель нового благотворительного фонда "Благодарность".
Кстати, идея "поработать в шляпу" родилась в Новом Орлеане, когда продюсер фестиваля "Сотворение Мира" Сергей Миров увидел на одной из улиц старого слепого блюзового певца Дедушку Эллиотта. Сергей тут же позвонил Андрею Макаревичу и спросил, готов ли он подыграть на гитаре этому человеку, если устроить такой же уличный концерт где-нибудь в России. Лидер "Машины времени" не задумываясь ответил: "Да". Когда, уже будучи в Москве, Миров стал искать Дедушку Эллиотта, он вышел на организаторов акции "Играем за мелочь". Но они повели себя странно и не стали разговаривать об Эллиотте

Пианисты завершили первый тур на конкурсе Чайковского. Последний день первого тура прошел под знаком диминуэндо. Казалось бы, все участники - музыканты с хорошим образованием и концертным опытом, но "открытия" нынешнего смотра остались позади.

 Пианисты завершили первый тур на конкурсе Чайковского. Последний день первого тура прошел под знаком диминуэндо. Казалось бы, все участники - музыканты с хорошим образованием и концертным опытом, но "открытия" нынешнего смотра остались позади. Одним из сильнейших зарубежных участников стал японец Синусуке Инугаи. Отличительная особенность его игры - четкая дифференцированность на всех уровнях - голосоведения, архитектоники, сонорных звучаний, - при сохранении линии целого
Последний день первого тура пианистического Конкурса Чайковского, как и день до него, прошел под знаком диминуэндо. Казалось бы, все участники - стабильные молодые музыканты, с хорошим образованием и концертным опытом, однако "открытия" нынешнего смотра остались позади. А русская фортепианная школа, как выяснилось, имеет не только сильных, но и слабых исполнителей.
Впрочем, открытие первого тура финального марафона было многообещающим. 29-летний японец Синусуке Инугаи не напрасно был удостоен чести выступать перед императором. Сейчас он стал если не самым сильным, то одним из сильнейших зарубежных участников

На Соборной площади в Москве прошла презентация Международного военно-музыкального фестиваля "Спасская башня". В этом году фестиваль пройдет на Красной площади с 31 августа по 4 сентября. Праздник соберет военно-музыкальные коллективы из 14 стр

 На Соборной площади в Москве прошла презентация Международного военно-музыкального фестиваля "Спасская башня". В этом году фестиваль пройдет на Красной площади с 31 августа по 4 сентября. Праздник соберет военно-музыкальные коллективы из 14 стран мира, на площадь выйдут 1500 участников. На презентации свое мастерство зрителям продемонстрировали кадеты Оркестра суворовцев Московского военно-музыкального училища, воспитанники Кремлевской школы верховой езды, музыканты Президентского оркестра РФ и Центрального военного оркестра Минобороны
В этом году Международный военно-музыкальный фестиваль "Спасская башня" пройдет на Красной площади с 31 августа по 4 сентября.
Праздник соберет военно-музыкальные коллективы из 14 стран мира, на площадь выйдут 1500 участников.
Сейчас подготовка к "Спасской башне" вошла в завершающую стадию. О том, какова тенденция развития фестиваля, "РГ" рассказал комендант Московского Кремля генерал-лейтенант Сергей Хлебников:
- Проблема в этом году у нас есть. Она заключается в большом количестве заявок на участие. К сожалению, на площадку выйдут не все, кто хотел бы выступить в этом году. Мы вежливо попросили целый ряд стран приехать к нам на фестиваль на будущий год, когда наш праздник будет посвящен 200-летнему юбилею Победы в Отечественной войне 1812 года

Самая популярная номинация на Конкурсе Чайковского со времен триумфа Вана Клиберна - фортепиано. И по традиции именно пианисты все три тура состязаются в легендарном Большом зале консерватории. "Из тех, кто попал на конкурс, человек пять - великолеп

Самая популярная номинация на Конкурсе Чайковского со времен триумфа Вана Клиберна - фортепиано. И по традиции именно пианисты все три тура состязаются в легендарном Большом зале консерватории.
Отбор на фортепианную номинацию XIV Конкурса Чайковского прошли 29 пианистов из 163 подававших заявки на отборочный тур. В итоге 16 конкурсантов будут представлять Россию, 7 - из Юго-Восточной Азии, по одному конкурсанту из Украины, Белоруссии, Грузии, США, Израиля и Швейцарии. О том, какими критериями руководствовались в своем выборе члены скрин-жюри XIV Конкурса Чайковского, состоялся разговор обозревателя "Российской газеты" с пианистом, педагогом, композитором Марчелло Аббадо (Италия), пианистом и музыковедом Юргеном Майер-Йостеном (Германия) и американским педагогом и пианистом Сергеем Бабаяном.
Российская газета: Как вы оцениваете уровень предстоящего фортепианного конкурса?
Марчелло Аббадо: Уровень пианизма будет очень высокий. Из тех, кто попал на конкурс, человек пять - великолепные музыканты.
РГ: Что означает для вас "высокий уровень пианизма"?
Марчелло: Способность мгновенно захватывать, волновать душу, давать импульс слушателям