Празднование русской Масленицы на Трафальгарской площади объединило десятки тысяч людей
"Это уже далеко не первый фестиваль русской Масленицы в Лондоне и второй - на Трафальгарской площади / ранее гулянья проходили у городской мэрии близ Тауэрского моста/, - отметил вице-мэр столицы Ричард Барнс в беседе с корр.ИТАР-ТАСС. - Наряду с празднованием китайского Нового года и Дня святого Патрика, это часть череды ярких событий, которые всегда приносят оживление на центральную лондонскую площадь. И у нас был /сегодня/ потрясающий телемост с Москвой".
В рамках телемоста гости лондонского фестиваля смогли обменяться поздравлениями с жителями Москвы, отмечавшими Масленицу на Красной площади. Ричард Барнс, обращаясь к москвичам, на русском языке поздравил всех с праздником и пожелал веселой Масленицы. "Сегодня замечательная погода и настоящая Масленица", - сказал Барнс. "Мы надеемся увидеть вас на /предстоящей летом лондонской/ Олимпиаде", - добавил он.
Концерт на специально оборудованной здесь сцене открыли задорные выступления детских коллективов пяти русских школ Лондона, которые спели частушки и станцевали под народные мотивы. За ними свою программу исполнил фолк-ансамбль "Балаган лимитед", чьи зажигательные песни совместили шутливые куплеты на русском и английском языках. При этом публика отвечала не только одобрительными возгласами, но и собственными танцевальными импровизациями.
Аутентичное горловое пение представил хакасский музыкальный коллектив "Улгер". Затем на сцену вышел Государственный академический русский народный хор имени Митрофана Пятницкого. Ведущими концертно-развлекательной программы в этом году стали российский актер театра и кино Владислав Манучаров, супруга знаменитого футболиста Андрея Аршавина, Юлия, а также директор лондонского Пушкинского дома Джулиан Галлант.
Российская топ-модель Наталья Водянова представила на праздничном фестивале авторский рецепт главного угощения русской Масленицы - блинов. "Он не только вкусный, но и полезный, так как содержит ячменную муку вместо пшеничной", - пояснила Водянова корр. ИТАР-ТАСС. "Я сама всю неделю готовила блины вместе со своими детьми", - рассказала супермодель.
"Это очень веселый, добрый и светлый праздник, - отметила Водянова, которая выступила "Послом Масленицы" на празднике проводов зимы. - Он лучше всего отражает русские традиции и российскую культуру. Это праздник, которым мы можем гордиться. Символ блина - это символ круглого, желтого солнца, без которого нельзя представить себе ни весну, ни жизнь".
Позднее в рамках концерта выступили также певец Валерий Сюткин, группа "Чайф" и вокальный ансамбль "A'Cappella ExpreSSS".
"Празднование Масленицы в Лондоне - замечательная идея, - отметил, отвечая на вопросы корр.ИТАР-ТАСС, Валерий Сюткин. - Мне очень приятно, что русскоязычная диаспора в Лондоне и организаторы вместе сумели сделать такой значимый праздник. Здесь, в практически мировой столице бизнеса, все выглядит так, что к русской культуре относятся очень хорошо".
Вместе с ансамблем "Сюткин бэнд" певец исполнил свои популярные хиты, которым подпевали тысячи зрителей. Некоторые, не в силах устоять на месте, пускались в пляс. В заключение музыканты сыграли классическую композицию группы "Битлз" /The Beatles/ "Can't Buy Me Love", чем вызвали бурный восторг публики.
"В конце программы песня "Битлз", мне кажется, очень органично прозвучала, - сказал российский исполнитель. - Мы же все родом из детства, и я отношусь к тому поколению, которое росло именно под влиянием ливерпульской четверки и вообще английской музыки - тут и Эрик Клэптон, и Род Стюарт. Мы равнялись на них, с белой завистью все это копировали, и сегодня эта песня - знак уважения".
Организатором фестиваля Масленицы в Лондоне, который в нынешнем году продлился целую неделю, выступила компания "Ансамбль продакшнс" /Ensemble Productions/ при поддержке министерства культуры РФ, посольства России в Великобритании, федерального агентства Россотрудничество, правительства Москвы, мэрии Лондона, фонда "Русский мир" и других. За семь насыщенных событиями дней здесь прошли литературные чтения, мастер-классы по русской кухне, фотовыставка, спектакль для детей по гоголевским "Вечерам на хуторе близ Диканьки" и дефиле модных коллекций российских дизайнеров.