Псаки оправдала Дещицу и перепутала Ирак с Ираном
Представитель Госдепартамента США Дженнифер Псаки заявила в понедельник, 16 июня, что, оценивая слова исполняющего обязанности министра иностранных дел Украины Андрея Дещицы в адрес руководства России, нужно учитывать ситуацию, в которой они были произнесены. Об этом сообщает RT.
Псаки считает, что целью Дещицы было стабилизировать ситуацию у посольства РФ в Киеве, чтобы в том числе защитить российских дипломатов.
Кроме того, говоря на брифинге о позиции США в отношении происходящего в Ираке, она упомянула Иран. Один из журналистов поправил Псаки, отметив, что речь наверняка идет об Ираке. Та признала свою ошибку.
В минувшую субботу, 14 июня, Дещица приехал поддержать манифестантов, которые собрались возле посольства России в Киеве. Общаясь с протестующими, министр нецензурно высказался в адрес президента Владимира Путина. Поведение Дещицы вызвало резкую критику Москвы. Тем не менее американский посол на Украине Джеффри Пайетт выразил одобрение его действиям, назвав Дещицу «умелым дипломатом».