Триумф "Наполи", противостояние "Милана" и "Барселоны" и первые шаги по полю Антонио Кассано после операции

Триумф Победа "Наполи" в матче Лиги чемпионов над английским "Манчестер сити" /2:1/ стала одной из центральных тем прошедшей спортивной недели в Италии.


Помимо достижений неаполитанского клуба, который особенно сильно выступает в этом сезоне, встреча рассматривалась как своего рода дуэль между уругвайцем Эдинсоном Кавани, по прозвищу Матадор, второй год выступающим за "Наполи", и итальянцем Марио Балотелли. Он стал автором единственного гола английского клуба. Кавани "одолел" противника, забив два мяча. Амбициозный итальянский "мальчиш-плохиш", который последнее время, дорожа местом в национальной сборной, старается сдерживать непокорный нрав, списал поражение на плохое самочувствие. "В перерыве меня вырвало прямо на поле, я себя плохо чувствовал на протяжении двух дней, а играл с температурой", - сказал Балотелли.


Несмотря на настоящий культ "Наполи" в родном городе, где шумно на протяжении нескольких дней отмечали победу над "Манчестер сити", его игроки нередко становятся жертвами неаполитанской преступности. Как сообщила "Гадзетта делло спорт", на следующий день после триумфа "Наполи" злоумышленники, вооруженные пистолетом, пытались украсть машину у жены словацкого футболиста Марека Гамшика, выступающего за "Наполи". Мартина Франова, ждущая второго ребенка, находилась в своем внедорожнике марки "БМВ" недалеко от базы "Наполи" в Кастель Вольтурно в пригородах Казерты, цитадели местной мафии "каморра". Несколько человек окружили автомобиль и, угрожая оружием, заставили женщину выйти. Франова сразу же обратилась в полицию, а автомобиль, оснащенный спутниковой противоугонной системой, обнаружили через несколько часов. Похитители решили не рисковать и бросили дорогую машину в одном из кварталов Неаполя. Однако полицейские несколько дней охраняли квартиру футболиста, поскольку в похищенной машине были ключи от входной двери. Полицейская охрана была снята только после замены всех замков. Газета вспоминает, что в 2008 году в самом центре города был ограблен и сам Гамшик. Тогда также вооруженные пистолетом люди сняли с него дорогой "Ролекс".


Грабили и Матадора. В октябре, когда футболист находился дома на матче национальной сборной, воры забрались в его квартиру в Неаполе и забрали все ценное. После этого Кавани переехал в круглосуточно охраняемый закрытый жилой комплекс.


"Звезда" "Милана" Антонио Кассано, недавно перенесший микроинсульт и операцию на сердце по устранению приведшего к нему дефекта, впервые появился в расположении команды. Первая после "больничного" тренировка стала 40-минутной прогулкой по полю. Хирургическое вмешательство было проведено только в начале ноября, и теперь 29-летнему футболисту предстоит полугодовой период восстановления. Главный врач "Милана" разрешил Кассано начать с легких физических нагрузок. Сам игрок надеется вернуться в строй к предстоящему чемпионату Европы.


Настоящим захватывающим зрелищем стала встреча в рамках Лиги чемпионов между "Миланом" и испанском "Барселоной" на стадионе "Сан-Сиро". Хозяева уступили испанской команде, считающейся самой сильной в мире, со счетом 2:3, однако, по общему мнению, с достоинством. "Милан" не отсиживался только в обороне и не боялся играть в нападении.


Матч понравился экс-премьеру Италии Сильвио Берлускони, владельцу и президенту "Милана", действующего чемпиона страны.


"Отличная игра, полная эмоций, красивого футбола. Результат - справедливый. "Милан" никогда не играл плохо, но "Барселона" играет превосходно", - прокомментировал Берлускони, который после отставки стал гораздо более открыт с журналистами.


Итальянец Доменико Кришито, играющий за петербургский "Зенит", рассказал в интервью "Гадзетта делло спорт" о своем житье-бытье в северной столице России. Больше всего футболист страдает от дорожных пробок и опасается прихода настоящей русской зимы, зато неожиданно для себя неаполитанец обнаружил, что в Санкт-Петербурге можно найти отлично приготовленные макароны и пиццу. Непросто приходится и на поле - к примеру, защитники команды говорят на четырех языках: русском, итальянском, бельгийском и португальском. "У нас здесь Вавилонская башня. В итоге английский стал компромиссом", - сказал футболист, оставив надежду овладеть русским. У него, по крайней мере, нет языкового барьера с тренером - соотечественником Лучано Спаллетти, который особенно настаивал на приобретении игрока. Кришито признался, что наставник вовсе не тиран: "В "Зените" меньше давления, чем в Италии. В течение недели у нас больше свободных дней. Спаллетти относится к нам как к "взрослым", не вмешиваясь в нашу личную жизнь. Разумеется, нельзя злоупотреблять этим доверием, иначе поставят в угол".


Несмотря на то, что итальянец всего первый сезон выступает за питерский клуб, он уже стал его настоящим патриотом, предпочтя "Зенит" "Интернационале" и "Наполи". Своими приоритетами он назвал завоевание титула чемпиона России и выступление за сборную Италии. "Чезаре Пранделли / наставник "скуадры адзурры" - прим. ИТАР-ТАСС/ приезжал в Санкт-Петербург на матч с "Шахтером". К счастью, мы выиграли, и я неплохо сыграл", - рассказал Кришито.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent