Владимир Путин обсудил с учеными-экономистами РАН будущее страны. "Ваше видение имеет особую значимость, - обратился премьер к академикам. - У вас есть возможность заглянуть за горизонт, просчитать практически все варианты развития". Разговор ш

 Владимир Путин обсудил с учеными-экономистами РАН будущее страны. "Ваше видение имеет особую значимость, - обратился премьер к академикам. - У вас есть возможность заглянуть за горизонт, просчитать практически все варианты развития". Разговор шел о том, что могло бы стать локомотивом развития экономики страны, о вопросах интеграции на постсоветском пространстве и о том, как России получить статус сверхдержавы
Вчера премьер-министр Владимир Путин приехал в здание Российской академии наук на Ленинском проспекте, чтобы обсудить с учеными-экономистами будущее страны.
Совещание глава правительства начал с минуты молчания в память о жертвах трагедии на Волге, где затонул теплоход "Булгария". "Уже сегодня очевидно, что десятки людей погибли, - сказал Владимир Путин. - Очень жаль... Я хочу высказать слова поддержки пострадавшим и выразить самые искренние соболезнования семьям погибших".
Почтив память, председатель правительства перешел к обсуждению проблем развития государства - текущих и стратегических. "Недавние кризисные явления в мировой экономике внесли свои коррективы в повестку дня очень многих стран", - заметил он

Светлана Медведева посетила Кризисный центр для несовершеннолетних мам. Супруга президента России передала центру подарки, пожелала юным мамам "вырастить детей в любви и добре" и выразила надежду, что их ждет счастливое будущее. В беседе с Медв

 Светлана Медведева посетила Кризисный центр для несовершеннолетних мам. Супруга президента России передала центру подарки, пожелала юным мамам "вырастить детей в любви и добре" и выразила надежду, что их ждет счастливое будущее. В беседе с Медведевой руководители дома ребенка обратили внимание на проблему отношения к несовершеннолетним мамам в российских государственных учреждениях
В канун Дня Семьи, Любви и Верности первая леди России побывала в Кризисном центре "Маленькая мама".
Убежище для девочек с детьми открылось в Москве только весной. Это подразделение двадцать второго специализированного дома ребенка.
Сейчас в нем проживают десять маленьких мам. С нарядными младенцами на руках под вспышками фотокамер они выглядят вполне счастливыми, хотя за плечами у каждой уже есть и предательство, и боль. Джульетта училась в школе, забеременела. Ромео испугался родителей, а ее выгнали из дома

Сергей Лобан: За кинопрокатом сериалов - будущее

Жара. Июль. Из-за неработающих кондиционеров церемония Московского кинофестиваля прошла сжато и без концертных и музыкальных излишеств. Победители с призами покидали киноцентр "Пушкинский" и спешили к живительной прохладе Москвы-реки, где гостей фестиваля ждали шатры с напитками со льдом и русской снедью. 
Эти близ-интервью и брались в ожидании шаттлов, доставлявших гостей на финальный банкет. 
Липкая ложь "Шапито"
Обмывать спецприз 33 -го Московского кинофестиваля режиссер российского фильма "Шапито-шоу", который по просьбе зрителей во время кинофестиваля показали трижды, со своей "съемочной коммуной" Сергей Лобан начал прямо в кинотеатре: слишком дорого далась победа.
- Сергей, с какими производственными издержками вы столкнулись, снимая фильм? 
- Мы все толком не разработали, поэтому делали, как получалось. В результате вылезли за рамки бюджета. Тогда мы решили выбросить несколько сцен. Например, отказались от съемок в поезде, где отец (которого сыграл Петр Мамонов) едет с сыном

Мировые технологии в области связи позволяют обладателям телефонов общаться без посредничества операторов связи. Но обычный пользователь пока не может получить эту "услугу", если нет специального центра для активации такого вида связи. Сотовые

Мировые технологии в области связи позволяют обладателям телефонов общаться без посредничества операторов связи. Но обычный пользователь пока не может получить эту "услугу", если нет специального центра для активации такого вида связи.
Однако сотовые компании, которые в России в основном продолжают получать прибыль от голосовых услуг и передачи SMS, не заинтересованы в развитии этого направления. Тем временем, по мнению экспертов, будущее как раз за такими технологиями. Когда трубка мобильного телефона является передатчиком сигнала, и по цепочке этот сигнал доставляется до нужного абонента.
При этом построенные операторские сети связи остаются практически не удел. При этом технология не создает неудобств для всех, кто участвует в этой сети

Сегодня в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую ф

Во вторник станет окончательно ясно, какое будущее ждет еврозону.
Ее судьба, как впрочем и перспективы всего проекта "Единой Европы" находится в руках Афин. Сегодня в парламенте Греции состоится решающее голосование. Если депутаты поддержат драконовский, многомиллиардный план экономии , подготовленный правительством Георгиоса Папандреу, то Европа получит небольшую передышку. Как минимум до конца лета, когда закончатся деньги очередного, выделенного на спасение Афин финансового транша. Будет ли следующий - никто не знает

Во вторник парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую

 Во вторник парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую финансовую систему, полагают аналитики. Как объяснил министр финансов Германии Вольфганг Шойбле, Афины получат деньги, необходимые для обслуживания госдолга, только при условии, что "дополнительные меры бюджетной экономии будут реализовываться"
Во вторник станет окончательно ясно, какое будущее ждет еврозону.
Ее судьба, как впрочем и перспективы всего проекта "Единой Европы" находится в руках Афин. Сегодня в парламенте Греции состоится решающее голосование. Если депутаты поддержат драконовский, многомиллиардный план экономии , подготовленный правительством Георгиоса Папандреу, то Европа получит небольшую передышку. Как минимум до конца лета, когда закончатся деньги очередного, выделенного на спасение Афин финансового транша. Будет ли следующий - никто не знает

Во вторник в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейску

 Во вторник в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую финансовую систему, полагают аналитики. Как объяснил министр финансов Германии Вольфганг Шойбле, Афины получат деньги, необходимые для обслуживания госдолга, только при условии, что "дополнительные меры бюджетной экономии будут реализовываться"
Во вторник станет окончательно ясно, какое будущее ждет еврозону.
Ее судьба, как впрочем и перспективы всего проекта "Единой Европы" находится в руках Афин. Сегодня в парламенте Греции состоится решающее голосование. Если депутаты поддержат драконовский, многомиллиардный план экономии , подготовленный правительством Георгиоса Папандреу, то Европа получит небольшую передышку. Как минимум до конца лета, когда закончатся деньги очередного, выделенного на спасение Афин финансового транша. Будет ли следующий - никто не знает

Завтра в парламенте Греции состоится решающее голосование, от которого зависит будущее ЕС. Отказ греческих депутатов поддержать программу, которая предусматривает масштабные сокращения госрасходов и приватизацию госпредприятий, обрушит всю европейскую фи

Во вторник станет окончательно ясно, какое будущее ждет еврозону.  
Судьба еврозоны и во многом всего проекта "Единой Европы" находится в руках Афин. Завтра в парламенте Греции состоится решающее голосование. Если депутаты поддержат драконовский, многомиллиардный план экономии , подготовленный правительством Георгиоса Папандреу, то Европа получит небольшую передышку. Как минимум до конца лета, когда закончатся деньги очередного, выделенного на спасение Афин финансового транша.
Если же премьер Греции не убедит парламентариев и те откажут в поддержке кабинету, тогда еврозону ждут тяжелые времена, а Грецию неминуемый дефолт

Уходящий со своего поста в конце июня глава Пентагона Роберт Гейтс заявил, что будущее НАТО выглядит "туманно и мрачно". Военная кампания Североатлантического альянса против Каддафи, по мнению Гейтса, высветила серьезные пробелы в области боевы

Уходящий со своего поста в конце июня глава Пентагона Роберт Гейтс, будучи с прощальным визитом в Европе, обрушился на союзников США по НАТО с жесткой критикой и, в числе прочего, высказал "крамольную мысль": будущее Североатлантического альянса при сохранении нынешних, отнюдь не боевых тенденций среди европейских стран-членов выглядит "туманно и мрачно".
"Самый могучий в истории военный альянс проводит военную операцию против слабо вооруженного режима в малонаселенной стране всего одиннадцать недель, а у многих союзников уже начинают заканчиваться боеприпасы и звучат требования в адрес США опять закрыть недостаток", - заявил руководитель минобороны США в ходе своего выступления в Брюсселе, припомнив прочно забуксовавшую операцию НАТО в Ливии.
Именно военная кампания натовцев против Каддафи, по мнению Гейтса, высветила не только серьезные пробелы в области подготовки и боевых возможностей альянса, но также и ряд институциональных проблем в НАТО.
Как недовольно напомнил Гейтс, "хотя каждый член альянса проголосовал за операцию в Ливии, меньше половины стран приняли в ней участие, и менее трети выразили желание наносить удары".
Действительно, самая мощная на сегодняшний день военно-политическая организация, лишь недавно принявшая новую стратегическую концепцию, так и не смогла найти в себе силы выступить "единым фронтом" в случае с Ливией. Кроме того, не секрет, что целый ряд европейских членов альянса все громче "ворчит" по поводу более чем десятилетней войны в Афганистане.
Растущее недовольство Вашингтона, который на сегодняшний день покрывает две трети расходов североатлантического альянса, получая взамен "разброд и шатание" в рядах собственных союзников, понять можно. Это тем более актуально, что пока в ослабленных экономической рецессией США "под нож" идут уже собственные военные расходы, мысль об американских налогоплательщиках, оплачивающих "круглый счет" за европейскую безопасность, находит все меньше поддержки в Конгрессе.
В Старом свете военные расходы на деятельность НАТО только за последние два года упали на 45 миллиардов долларов, признал Генсек Андерс Фог Расмуссен. Вопреки установкам североатлантического альянса, которые предусматривает выделение на военные нужды странами-членами не меньше двух процентов ВВП, на самом деле только четыре из 28 стран НАТО выполняют это требование, а США тратят порядка пять процентов ВВП на оборону.
Своим выступлением в Брюсселе ветеран в области национальной безопасности Роберт Гейтс, который в том или ином качестве проработал в спецслужбах и оборонном ведомстве США при восьми президентах, послал ясный сигнал европейским членам НАТО, что долго такой перекос сохраняться не может.
"Если текущие тенденции на упадок военных возможностей европейцев не будут остановлены  и преодолены, то будущее политическое руководство США, для которого, в отличие от меня, холодная война не является главным опытом, может посчитать, что отдача от американских инвестиции в НАТО не стоит этих денег", - высказался Роберт Гейтс, назвав себя "последним высокопоставленным членом администрации США, который является продуктом "холодной войны".
Тем не менее, несмотря на попытку министра обороны США "встряхнуть" своих коллег по НАТО, предсказав "мрачное будущее" альянсу, обозреватели в Вашингтоне сомневаются, что это даст должный эффект.
Как рассказал "РГ" директор внешнеполитических программ вашингтонского института "Като" Кристофер Пребл, "если посмотреть на то, что Роберт Гейтс сказал в самом деле, то речь идет о том, как спасти альянс, а не о том, как его уничтожить".
"Он надеется, что его слова вдохновят европейских членов НАТО тратить больше на оборону, но это очень маловероятно и не имеет для них никакого экономического смысла. Зачем другим странам платить за то, что США готовы покрыть за свой счет? Ошибка Роберта Гейтса заключается в том, что, по его мнению, США должны продолжать платить за другие страны

Мария Гайдар покинула пост заместителя губернатора Кировской области. В эксклюзивном интервью "РГ" Мария рассказала о причинах своего ухода и поделилась планами на будущее: "Я считаю, что человек не может работать на государственной должно

Мария Гайдар покинула пост заместителя губернатора Кировской области, где проработала два с половиной года. О причинах увольнения ходят самые невероятные слухи. В эксклюзивном интервью "РГ" Мария  расставила все точки над "и" и поделилась планами на будущее.
В своем блоге (m_gaidar) она сообщила: "Сегодня я написала заявление об уходе с поста заместителя председателя Правительства Кировской области. Два с половиной года, которые я проработала здесь, были для меня особенными. Проблемы Кировской области стали моими собственными, а ее жители - очень родными