Россия и Норвегия впервые обменялись ратификационными грамотами к Договору о разграничении и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане. Сухопутную границу между странами провели еще в 1826 году, но морской не было. Чтобы не обострять с

 Россия и Норвегия впервые обменялись ратификационными грамотами к Договору о разграничении и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане. Сухопутную границу между странами провели еще в 1826 году, но морской не было. Чтобы не обострять ситуацию, 30 лет назад обе стороны договорились о моратории на проведение разведочных работ на нефть и газ на шельфе. Тем не менее приграничные недоразумения то и дело возникали в отношении рыболовецких судов. Теперь эти проблемы окончательно в прошлом

Фото: Васенин Виктор

Существуют события, которые не по номиналу, по сути, становятся частью мировой истории.


Именно такое событие произошло в Осло. Россия и Норвегия впервые обменялись ратификационными грамотами к Договору о разграничении и сотрудничестве в Баренцевом море и Северном Ледовитом океане.


Теперь границу можно увидеть даже под водой, в этой связи пошутил глава внешнеполитического ведомства Норвегии Йонас Стере. Норвежский министр немного забежал вперед. Подписанный договор формально вступит в силу только 7 июля.


Сухопутную границу между Россией и Норвегией провели еще в 1826 году. А вот морской, согласованной двумя сторонами, не было. В отсутствие морских границ, чтобы не обострять ситуацию, около 30 лет назад наши страны договорились о моратории на проведение разведочных работ на нефть и газ на шельфе. Тем не менее различного рода приграничные недоразумения постоянно возникали в отношении рыболовецких судов, которые то и дело заходили в "спорные" воды. Теперь эти проблемы, омрачавшие диалог между Москвой и Осло, окончательно в прошлом.


Оба министра подтвердили: пришло время отказаться от ранее установленного моратория в нефтегазовой сфере. О том, какие перспективы сулит это решение ни Лавров, ни Стере подробно останавливаться не стали. Но намекали на "светлое будущее" весьма прозрачно. Пресс-конференция глава внешнеполитических ведомств проходила на фоне небольшой, стоящей на мольберте географической карты. На ней красным фломастером была проведена волнистая линия, которая шарахалась, то вправо, то влево. Эта линия и есть новая граница между нашими странами, которая рассекла Баренцево море и Северный Ледовитый океан.


Но эта черта на этот раз не разделила, а реально сблизила позиции Москвы и Осло в балтийском регионе. "Мы даем сигнал окружающему миру, что в Арктике не происходит неконтролируемой гонки", - констатировали российский и норвежский министры. "Заключенный договор подчеркивает, что все вопросы можно решать без конфронтационного подхода", - добавил Лавров.


Для подписания соглашения норвежцы подобрали соответствующее историческому событию помещение. Документ был ратифицирован в одном из старейших зданий города - замке "Акерсхюс". Примерно 700 лет назад в крепости была тюрьма, но затем это красивейшее место, возвышающееся над городом, облюбовали норвежские короли. Так что Договор министры подписали на фоне старинного гобелена. На нем изображен монарх, который помахивает саблей на вздыбленном коне. В профиль он удивительно похож на Петра первого, хотя местные журналисты это отрицают. А сам материал в Российскую газету мне пришлось писать на резном сундуке пятисотлетней давности, сидя на стуле, которому, как мне объяснили только триста лет - ничего менее античного, чтобы можно было использовать в качестве письменного стола, в замке не оказалось.


Но все же на пресс-конференции один вопрос застал российского и норвежского министра врасплох. Это произошло, когда их спросили, как подписанный договор будет способствовать освоению нефтегазовых месторождений на … Ямале. Лавров и Стере, не сговариваясь, обернулись друг к другу с недоуменными улыбками, пытаясь уловить логику. Но затем, осознав наличие проблем с географией у спрашивающего, еще раз вежливо повторили то, о чем неоднократно заявляли раньше: соглашение о морской границе существенно упрощает сотрудничество Москвы и Осло во всех экономических сферах.


После подписания документов глава МИД России принял участие в министерской сессии Совета государств балтийского моря. Норвегия завершает в нем председательство и передает эстафету Германии. А та, в свою очередь, затем передаст ее России. В этой связи Лавров считает, что Совету следует делать больший упор на так называемые "сквозные проекты" и "государственно-частное партнерство", которые позволят региону стать более конкурентоспособным. "Я оптимист", - несколько раз на пресс-конференции повторил российский министр, когда его спрашивали о будущем сотрудничестве Москвы и Осло в нефтегазовой сфере. В это время за окном старинного замка басовито гудели пароходы.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent