Военные музыканты из Испании исполнят пасодобль на фестивале "Спасская башня"

Военные музыканты из Испании исполнят пасодобль на фестивале

Прежде чем занять этот уютный кабинет, полковник Альварес де Толедо был и танкистом, и спецназовцем. Фото: Владтитр Снегирев
Еще в начале этого года военные музыканты из Испании не значились в составе участников международного фестиваля "Спасская башня". Все изменилось после визита в Россию короля Хуана Карлоса I. Когда он узнал о проведении этого традиционного музыкального праздника, то сразу пообещал, что посланцы Мадрида непременно приедут в Москву. Тем более что и формальный повод есть: 2011-й - это Год Испании в России.
Военные музыканты Испанской Королевской гвардии репетируют в старинном парке, примыкающем к дворцу Эль Паласио Реал де Мадрид. Для испанцев это примерно то же самое, что Зимний - в Питере. Здесь все располагает к творчеству: тень вековых платанов, журчание чистых ручьев, изумрудная зелень идеально подстриженных газонов. В прудах грациозно плавают черные лебеди, а прямо под окнами репетиционного зала расхаживают павлины.
И какие мелодии рождаются в этой гармоничной атмосфере! Я попросил музыкантов исполнить что-нибудь из репертуара, с которым осенью они выступят на Красной площади. Пасодобль под названием "Дикая кошка" непременно поднимает дух зрителей и тореадоров во время корриды, в этой музыке ярко отражается испанский национальный характер: темпераментный, страстный, открытый. А в финале гвардейцы грянули знакомую всем нам "Вива, Испания", да так, что аж в глазах защипало. При этом музыканты очень удивились моей реакции, поскольку на Пиренеях это произведение отнюдь не является самым популярным и не вызывает таких бурных эмоций, как у чужестранцев.
По возрасту этот коллектив будет считаться одним из самых древних среди всех участников фестиваля: музыкальное подразделение Королевской гвардии было основано в 1874 году. Сама же гвардия - из самых старейших в Европе, она ведет свое начало с 1646 года. Принимали тогда на службу исключительно дворян, и уже в те далекие времена в рядах гвардейцев были горнисты, а мелодии, которые они исполняли, звучат на протокольных церемониях и сегодня.
В составе музыкального подразделения 103 исполнителя, которые одинаково хорошо обучены играть и симфонии, и военные марши. Причем подавляющее большинство - выходцы из Валенсии. Я так и не понял, отчего эта средиземноморская область Испании постоянно одаривает страну самыми лучшими музыкантами.
Поскольку Его Величество ведет чрезвычайно активный образ жизни, сам много путешествует по миру и постоянно принимает у себя коронованных особ и глав государств, то его музыканты постоянно при деле: они выступают во время протокольных мероприятий, дают концерты в честь важных гостей. Кроме того, их искусством можно насладиться во время ежемесячной церемонии смены караула на площади перед королевским дворцом. Этот красочный спектакль в исполнении 300 пеших и 100 конных гвардейцев неизменно собирает тысячи зрителей.
Руководит музыкальными гвардейцами подполковник Энрико Бласко, который тоже, естественно, из Валенсии. До появления в Эль Паласио он дирижировал самыми престижными военно-музыкальными коллективами страны - оркестром Иностранного легиона и оркестром Генерального штаба. Кроме того, подполковник известен как композитор, исследователь стариной военной музыки и ее аранжировщик.
Кареглазый Энрико, скорее, похож на школьного учителя, чем на командира гвардейского подразделения. Он не особенно расположен к рассказам о себе, зато может с увлечением говорить о музыке. Фирменной вещью его питомцев является пасодобль "Бандерита", который исполняется почти на всех публичных концертах. Подполковник не может назвать музыкальных пристрастий короля, зато охотно вспоминает о том, что супруга монарха прекрасно знает классическую музыку и была дружна с Мстиславом Ростроповичем.
Гвардейские музыканты с неизменным успехом выступали на разных площадках крупнейших мировых столиц, однако в Москве прежде никогда не бывали. "Это будет хорошая возможность и себя показать, и познакомиться с опытом других", - говорит Энрико Бласко.
Все остальные подразделения королевской гвардии расквартированы в живописных окрестностях столицы, в местечке под именем Эль Пардо, где когда-то находилась резиденция Франко. Командование элитной воинской части познакомило корреспондента "РГ" со своим обширным хозяйством, ничего не утаивая. И на корреспондента это произвело сильное впечатление. Во-первых, там есть уникальный музей, где на 4 тысячах квадратных метрах бережно собрано все, что имеет отношение к почти 400-летней истории гвардии: оружие, амуниция, геральдика, транспорт. На первом этаже выставлены автомобили, в том числе штучные бронированные "Мерседесы" довоенного выпуска из гаража Франко.
Затем хозяева показали собачий питомник и владения кавалерийского эскадрона: конюшни на 200 лошадей, старинные артиллерийские орудия, которые используются при церемониях, взвод конных горнистов. Завели в спецгараж, где стоят машины для поездок монарха и его гостей, а также мотоциклы эскорта. Осмотрев полсотни автомобилей, я не обнаружил ни на одном из них даже намека на мигалку. "Никаких спецсигналов у нас не предусмотрено, - удивился моему удивлению сопровождавший офицер. - И движение на улицах, если и останавливают во время проезда официальной делегации, то лишь на пару минут, не больше. Если же король отправляется в частную поездку, допустим в ресторан, то его машина идет в общем потоке".
Сама гвардия комплектуется исключительно на профессиональной основе и состоит из четырех батальонов, которые наряду с церемониальными функциями несут охрану королевских резиденций. Служить здесь считается делом почетным: в конкурсном отборе на одно солдатское место претендуют до сорока человек.
Командир гвардии полковник Рамон Альварес де Толедо в разговоре со мной раскрыл некоторые подробности контрактной службы. Месячный оклад у рядового - две тысячи евро плюс бесплатное питание. Средний срок добровольного пребывания на службе у солдат - 10-12 лет. Увольняют досрочно только за серьезные провинности, например, если гвардеец получил три взыскания или был уличен в употреблении наркотиков. Неуставные отношения? Этот вопрос поставил полковника в тупик, пришлось ему долго объяснять, что имеется в виду. "Ни у нас, ни в регулярных армейских частях этого нет", - отчеканил он. Про армию он знает не понаслышке: сам служил и в танковой дивизии, и в спецназе. Став майором, был приглашен на должность адъютанта короля и пробыл рядом с монархом восемь лет. Естественно, я не упустил случая узнать хоть какие-то подробности про Хуана Карлоса I.
- Его Величество - человек военный и ведет себя соответственно своему положению, - ответил полковник. - Он закончил три факультета академии - общевойсковой, военно-воздушных сил и военно-морской. Кстати, его сын наследный принц Фелипе - тоже. Рабочий день короля начинается в 10.00, а заканчивается за полночь. Он поддерживает добрые отношения с главами государств по всему свету, и это идет на пользу нашей Испании.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent