Писательница Ольга Славникова удостоена российско-итальянской Премии Горького за книгу "Бессмертный"

Писательница Ольга Славникова удостоена российско-итальянской Премии Горького за книгу

КАПРИ /Италия/, 19 мая. /Корр.ИТАР-ТАСС Алексей Букалов/. Победительницей 4-го сезона российско-итальянской литературной Премии Горького-2012 стала писательница, лауреат "Русского Букера" Ольга Славникова. Торжественная церемония вручения премии прошла сегодня по традиции в бывшем старинном храме, ныне муниципальном зале "Ла Чертоза ди Капри".

Творческий путь Ольги Славниковой, уроженки Екатеринбурга, тогда еще Свердловска, был непростым. После срыва публикаций ее работ в конце 1980-х, выпускница факультета журналистики Уральского государственного университета оставила литературный труд. Вернулась она к писательству лишь в середине 1990-х годов. Первый же опубликованный в 1997 году роман "Стрекоза, увеличенная до размеров собаки" вошел в шорт-лист "Русского Букера". Однако престижной премии писательница, которую называют представительницей российского "магического реализма", была удостоена в 2006 году за роман "2017", перекликающийся со знаменитой книгой Оруэлла не только названием, но антиутопическими и фантастическими тенденциями.

Взыскательное жюри Премии Горького, в которое входят известные литераторы, слависты, эксперты по литературной критике и переводу из Италии и России, отметили книгу Славниковой "Бессмертный" /2001/. Писательница обвинила в свое время в плагиате создателей нашумевшего немецкого фильма "Гуд бай, Ленин!" с Чулпан Хаматовой, которые использовали ее сюжет о создании иллюзии сохранения советского строя в ГДР после падения Берлинской стены.

За специальной наградой "За выдающийся вклад в мировую культуру-2012" на Капри приехал Валерий Гергиев, народный артист России, художественный руководитель Мариинского театра, главный дирижер Лондонского симфонического оркестра.

Премия Горького в номинации "Переводчики" присуждена Ирине Заславской за перевод романа знаменитого итальянского режиссера и публициста Пьер Паоло Пазолини "Шпана". Победителями конкурса молодых переводчиков здесь названы Анна Лентовская /Россия/ и Энцо Стриано /Италия/.

Престижная международная Премия Горького учреждена Фондом Виктора Черномырдина и традиционно проходит на острове в Неаполитанском заливе, где долгие годы жил русский писатель.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent