Совет ЕС продлил срок действия авторских прав с 50 до 70 лет

Совет ЕС продлил срок действия авторских прав с 50 до   70 летЕвросоюз продлил в понедельник срок действия авторских прав с 50 до 70 лет. После утверждения этой меры Советом ЕС бывшие участники легендарной британской группы "Битлз" /The Beatles/ и другие звезды рок- и поп-музыки смогут получать отчисления от издания своих песен в течение еще двух десятилетий.


Первый хит "Битлз", песня "Love Me Do", вышедшая в 1962 году, должна была в следующем году перейти в разряд композиций, права на издание которых являются общественным достоянием. Решение также касается произведений других звезд начала 60-х годов прошлого века, таких как "Роллинг стоунз" /Rolling Stones/, Элвис Пресли и Эдит Пиаф.


Прославленный испанский оперный тенор Пласидо Доминго заявил: "Решение о продлении срока защиты авторских прав в Европе стало прекрасной новостью для артистов. Увеличение доходов благоприятно отразится на перспективах начинающих свою карьеру артистов, так как эти средства пойдут на поддержку новых талантов. Состоявшиеся авторы смогут пользоваться плодами своего творчества на протяжении всей своей жизни". "Это особенно важно сейчас, когда лицензированные цифровые службы делают музыку широко доступной через Интернет", - подчеркнул Доминго, который также является председателем Международной федерации звукозаписывающей индустрии /МФЗИ/.


Лидер "Роллинг стоунз" Мик Джеггер, со своей стороны, отметил, что решение о продлении срока действия авторских прав, "безусловно, пойдет на пользу музыкантам". "Конечно, звукозаписывающий бизнес сейчас уже не тот, что был раньше, и люди не зарабатывают так много, как в свое время", - признал он. Вместе с тем, "авторские отчисления могут продлить их жизнь и жизнь их семей, которые унаследуют их права", - убежден вокалист "роллингов".


Бывший участник квартета "АББА" /ABBA/ Бьорн Ульвеус также рад тому, что он и его коллеги смогут контролировать использование своих произведений. "Теперь мне не придется видеть, как музыку группы "АББА" будут использовать для телевизионных рекламных роликов. Тысячи менее известных музыкантов по всей Европе, которые обогащают нашу жизнь и нашу культуру, смогут получать справедливое вознаграждение за свои труды", - сказал он.


Иск о продлении срока действия авторских прав подала в руководящие органы Евросоюза МФЗИ. Она требовала увеличить этот период до 95 лет, однако еврочиновники решили ограничить его 70 годами. Со своей стороны петицию с требованием подписали около 40 тыс музыкантов, среди которых - Пол Маккартни, Клифф Ричард и другие знаменитости.


Отдельные страны-члены ЕС должны теперь в течение двух лет привести свое законодательство об авторских правах в соответствие с новыми европейскими нормами.


Как отмечают комментаторы, решение ЕС поможет звукозаписывающей индустрии, которая теряет прибыли из-за распространения цифровых технологий и роста пиратства. В прошлом году мировые доходы от продажи звукозаписей сократились на 9 проц, до 15,9 млрд долл.


В США авторы музыкальных произведений имеют право получать отчисления за них в течение всей жизни, а наследники - в течение 70 лет после их кончины. Для компаний звукозаписи в США срок действия авторских прав составляет 125 лет с момента создания произведения или 95 лет после его публикации, в зависимости от того, какой срок истекает раньше. В России авторские права действуют в течение всей жизни автора и 70 лет после его кончины - для наследников.

Добавить комментарий

    • bowtiesmilelaughingblushsmileyrelaxedsmirk
      heart_eyeskissing_heartkissing_closed_eyesflushedrelievedsatisfiedgrin
      winkstuck_out_tongue_winking_eyestuck_out_tongue_closed_eyesgrinningkissingstuck_out_tonguesleeping
      worriedfrowninganguishedopen_mouthgrimacingconfusedhushed
      expressionlessunamusedsweat_smilesweatdisappointed_relievedwearypensive
      disappointedconfoundedfearfulcold_sweatperseverecrysob
      joyastonishedscreamtired_faceangryragetriumph
      sleepyyummasksunglassesdizzy_faceimpsmiling_imp
      neutral_faceno_mouthinnocent