Артисты Парижской оперы и Большого театра впервые споют "Вишневый сад" на сцене Гранд-Опера
"Вишневый сад" - это совместный проект Парижской Национальной оперы и Большого театра, - уточнила она. - Концертное исполнение этой оперы, написанной в 2010 году, состоялось на Новой сцене Большого театра в рамках проходившего тогда "перекрестного" Года России и Франции. И вот теперь, когда открылись российско-французские Сезоны языка и литературы, опера обрела полноценное сценическое воплощение на подмостках Гранд-Опера".
Впрочем, "Вишневый сад", впервые за всю историю существования последней пьесы Чехова, положил на ноты не русский, а французский композитор. Его зовут Филипп Фенелон. В музыкальном мире он достаточно хорошо известен. На его счету уже шесть серьезных крупных опер, две из них - "Саламбо" и "Юдифь" идут на сцене Парижской оперы. С сегодняшнего дня к ним добавится и "Вишневый сад".
А вот автор либретто - россиянин Алексей Парин. "Поначалу я хотел последовательно пересказать всю пьесу, - пояснил он перед премьерой, - но потом передумал. Ведь "Вишневый сад" все знают наизусть, поэтому я решил сконцентрировать действие, вместив его в один эпизод. Оперный жанр это позволяет". Так что содержание сведено к минимуму: сюжет ограничивается в основном третьим актом, в котором Раневская дает прощальный бал.
Значительным изменениям подвергся и состав действующих лиц. Из 16 персонажей в опере осталось только десять. К тому же партия Фирса - 87-летнего лакея - написана для меццо-сопрано и соответственно исполняется женским голосом. В этой роли выступит Ксения Вязникова - приглашенная солистка Большого театра.
Многие другие партии также будут исполнены российскими певцами. В их числе - приглашенные солисты ГАБТа - Анна Крайникова и Игорь Головатенко. В постановке заняты и выпускники молодежной программы Большого театра – Ульяна Алексюк и Александра Кадурина. Кстати, им не пришлось учить свои роли на французском - ведь петь "Вишневый сад" повсюду будут только на языке оригинала - то есть, по-русски.